道德与法治的英语
的有关信息介绍如下:道德与法治的英语用Morality and Rule of Law表达;读音为[məˈræləti] [ənd] [ruːl] [əv,ʌv] [lɔː]。
1、Rule的用法
rule的基本意思是规则,规章,规定,条例,可指指导、控制行为或行动的条规和惯例,也可指一组织强制其内部人员必仿唯兆须做什么或绝不能做什么的规定,是可数名词。备租
rule也可表示习惯或惯常的做法,通常用作单数形式。
rule用作不可数名词时可表示统治山悄,管理。
2、law的用法
law的基本意思是法,指由至高无上的权威机构颁布并强制推行的,对被统治者具有约束力和义务性的原则,从狭义上说可指地方至国家立法机关所颁布的法令法规,也可指约定俗成的行为规范,指具体的某项法律时是可数名词。
law还可作法学的意思,是不可数名词,一般情况下不加冠词。
the law用于美国口语中,可表示执法者,警察,只用单数。the law还可作律师界的意思,follow the law的意思是当律师。
扩展资料:
重点词汇解释:
1、Morality
n. 道德;品行,美德
双语例句:
Standards of morality seem to be dropping.
道德标准似乎在下降。
2、Law
n. 法律;规律;法治;法学;诉讼;司法界;戒律;守则;准则
vi. 起诉;控告
vt. 控告;对……起诉
双语例句:
The law would preempt stronger local rules.
该法律将预先制止更强硬的地方性法规。