防微杜渐的意思是什
的有关信息介绍如下:微:微小;杜:笑谨堵住;渐: 指事 物的开端。 比喻 在坏事情坏 思想 萌芽 的时候就加以 制止 ,不让它发展。
成语出处: 晋·韦謏《启谏冉闵》:“清诛屏降胡,以单于之号以 防微杜渐 。”
成语例句: 有不尽者,亦宜 防微杜渐 而禁于未然。
繁体写法: 防微杜渐
注音: ㄈㄤˊ ㄨㄟ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄢˋ
防微杜渐的近义词: 防患未然 在事故或灾害发生之前就加以防备毫无改革之意,只在防患未然。《鲁迅书信案》
防微杜渐的反义词: 养痈遗患 见“ 养痈贻患 ”。
成语语法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
成语故事: 汉和帝即位后,窦太后专权,窦宪兄弟把持了国家的军政大权,朝政混乱不堪。窦氏家族仗势横行乡里,兆察鱼肉百姓,人们敢怒不敢言。 有一年发生日食。司马丁鸿上书汉和帝说:“太阳是君王的象征,月亮是代表臣子的。日食现象象征君王的权力被臣子侵夺,陛下千万要小心。在历史上,日蚀出现过三十六次,国君被臣子杀死的有三十二人,都是因为臣子的权力太大了!”“日蚀的出现,是上天在警告我们,我们应该引起重视啊。穿碰猜基透岩石的水,开始时都是涓涓细流,参天的大树,也是由刚发芽的小树长成的。人们常常忽略了微小的事情,而造成祸患。如果陛下能亲自处理朝政,从小地方着手,在祸患刚露头的时候防止它,这样国家就能够长治久安了。” “防微杜渐”在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。 (出自《后汉书•丁鸿传》)
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
成语出处: 晋·韦謏《启谏冉闵》:“清诛屏降胡,以单于之号以 防微杜渐 。”
成语例句: 有不尽者,亦宜 防微杜渐 而禁于未然。
繁体写法: 防微杜渐
注音: ㄈㄤˊ ㄨㄟ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄢˋ
防微杜渐的近义词: 防患未然 在事故或灾害发生之前就加以防备毫无改革之意,只在防患未然。《鲁迅书信案》
防微杜渐的反义词: 养痈遗患 见“ 养痈贻患 ”。
成语语法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
成语故事: 汉和帝即位后,窦太后专权,窦宪兄弟把持了国家的军政大权,朝政混乱不堪。窦氏家族仗势横行乡里,兆察鱼肉百姓,人们敢怒不敢言。 有一年发生日食。司马丁鸿上书汉和帝说:“太阳是君王的象征,月亮是代表臣子的。日食现象象征君王的权力被臣子侵夺,陛下千万要小心。在历史上,日蚀出现过三十六次,国君被臣子杀死的有三十二人,都是因为臣子的权力太大了!”“日蚀的出现,是上天在警告我们,我们应该引起重视啊。穿碰猜基透岩石的水,开始时都是涓涓细流,参天的大树,也是由刚发芽的小树长成的。人们常常忽略了微小的事情,而造成祸患。如果陛下能亲自处理朝政,从小地方着手,在祸患刚露头的时候防止它,这样国家就能够长治久安了。” “防微杜渐”在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。 (出自《后汉书•丁鸿传》)
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
成语例句: 有不尽者,亦宜 防微杜渐 而禁于未然。
繁体写法: 防微杜渐
注音: ㄈㄤˊ ㄨㄟ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄢˋ
防微杜渐的近义词: 防患未然 在事故或灾害发生之前就加以防备毫无改革之意,只在防患未然。《鲁迅书信案》
防微杜渐的反义词: 养痈遗患 见“ 养痈贻患 ”。
成语语法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
成语故事: 汉和帝即位后,窦太后专权,窦宪兄弟把持了国家的军政大权,朝政混乱不堪。窦氏家族仗势横行乡里,兆察鱼肉百姓,人们敢怒不敢言。 有一年发生日食。司马丁鸿上书汉和帝说:“太阳是君王的象征,月亮是代表臣子的。日食现象象征君王的权力被臣子侵夺,陛下千万要小心。在历史上,日蚀出现过三十六次,国君被臣子杀死的有三十二人,都是因为臣子的权力太大了!”“日蚀的出现,是上天在警告我们,我们应该引起重视啊。穿碰猜基透岩石的水,开始时都是涓涓细流,参天的大树,也是由刚发芽的小树长成的。人们常常忽略了微小的事情,而造成祸患。如果陛下能亲自处理朝政,从小地方着手,在祸患刚露头的时候防止它,这样国家就能够长治久安了。” “防微杜渐”在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。 (出自《后汉书•丁鸿传》)
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
繁体写法: 防微杜渐
注音: ㄈㄤˊ ㄨㄟ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄢˋ
防微杜渐的近义词: 防患未然 在事故或灾害发生之前就加以防备毫无改革之意,只在防患未然。《鲁迅书信案》
防微杜渐的反义词: 养痈遗患 见“ 养痈贻患 ”。
成语语法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
成语故事: 汉和帝即位后,窦太后专权,窦宪兄弟把持了国家的军政大权,朝政混乱不堪。窦氏家族仗势横行乡里,兆察鱼肉百姓,人们敢怒不敢言。 有一年发生日食。司马丁鸿上书汉和帝说:“太阳是君王的象征,月亮是代表臣子的。日食现象象征君王的权力被臣子侵夺,陛下千万要小心。在历史上,日蚀出现过三十六次,国君被臣子杀死的有三十二人,都是因为臣子的权力太大了!”“日蚀的出现,是上天在警告我们,我们应该引起重视啊。穿碰猜基透岩石的水,开始时都是涓涓细流,参天的大树,也是由刚发芽的小树长成的。人们常常忽略了微小的事情,而造成祸患。如果陛下能亲自处理朝政,从小地方着手,在祸患刚露头的时候防止它,这样国家就能够长治久安了。” “防微杜渐”在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。 (出自《后汉书•丁鸿传》)
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
注音: ㄈㄤˊ ㄨㄟ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄢˋ
防微杜渐的近义词: 防患未然 在事故或灾害发生之前就加以防备毫无改革之意,只在防患未然。《鲁迅书信案》
防微杜渐的反义词: 养痈遗患 见“ 养痈贻患 ”。
成语语法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
成语故事: 汉和帝即位后,窦太后专权,窦宪兄弟把持了国家的军政大权,朝政混乱不堪。窦氏家族仗势横行乡里,兆察鱼肉百姓,人们敢怒不敢言。 有一年发生日食。司马丁鸿上书汉和帝说:“太阳是君王的象征,月亮是代表臣子的。日食现象象征君王的权力被臣子侵夺,陛下千万要小心。在历史上,日蚀出现过三十六次,国君被臣子杀死的有三十二人,都是因为臣子的权力太大了!”“日蚀的出现,是上天在警告我们,我们应该引起重视啊。穿碰猜基透岩石的水,开始时都是涓涓细流,参天的大树,也是由刚发芽的小树长成的。人们常常忽略了微小的事情,而造成祸患。如果陛下能亲自处理朝政,从小地方着手,在祸患刚露头的时候防止它,这样国家就能够长治久安了。” “防微杜渐”在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。 (出自《后汉书•丁鸿传》)
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
防微杜渐的近义词: 防患未然 在事故或灾害发生之前就加以防备毫无改革之意,只在防患未然。《鲁迅书信案》
防微杜渐的反义词: 养痈遗患 见“ 养痈贻患 ”。
成语语法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
成语故事: 汉和帝即位后,窦太后专权,窦宪兄弟把持了国家的军政大权,朝政混乱不堪。窦氏家族仗势横行乡里,兆察鱼肉百姓,人们敢怒不敢言。 有一年发生日食。司马丁鸿上书汉和帝说:“太阳是君王的象征,月亮是代表臣子的。日食现象象征君王的权力被臣子侵夺,陛下千万要小心。在历史上,日蚀出现过三十六次,国君被臣子杀死的有三十二人,都是因为臣子的权力太大了!”“日蚀的出现,是上天在警告我们,我们应该引起重视啊。穿碰猜基透岩石的水,开始时都是涓涓细流,参天的大树,也是由刚发芽的小树长成的。人们常常忽略了微小的事情,而造成祸患。如果陛下能亲自处理朝政,从小地方着手,在祸患刚露头的时候防止它,这样国家就能够长治久安了。” “防微杜渐”在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。 (出自《后汉书•丁鸿传》)
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
防微杜渐的反义词: 养痈遗患 见“ 养痈贻患 ”。
成语语法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
成语故事: 汉和帝即位后,窦太后专权,窦宪兄弟把持了国家的军政大权,朝政混乱不堪。窦氏家族仗势横行乡里,兆察鱼肉百姓,人们敢怒不敢言。 有一年发生日食。司马丁鸿上书汉和帝说:“太阳是君王的象征,月亮是代表臣子的。日食现象象征君王的权力被臣子侵夺,陛下千万要小心。在历史上,日蚀出现过三十六次,国君被臣子杀死的有三十二人,都是因为臣子的权力太大了!”“日蚀的出现,是上天在警告我们,我们应该引起重视啊。穿碰猜基透岩石的水,开始时都是涓涓细流,参天的大树,也是由刚发芽的小树长成的。人们常常忽略了微小的事情,而造成祸患。如果陛下能亲自处理朝政,从小地方着手,在祸患刚露头的时候防止它,这样国家就能够长治久安了。” “防微杜渐”在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。 (出自《后汉书•丁鸿传》)
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
成语语法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
成语故事: 汉和帝即位后,窦太后专权,窦宪兄弟把持了国家的军政大权,朝政混乱不堪。窦氏家族仗势横行乡里,兆察鱼肉百姓,人们敢怒不敢言。 有一年发生日食。司马丁鸿上书汉和帝说:“太阳是君王的象征,月亮是代表臣子的。日食现象象征君王的权力被臣子侵夺,陛下千万要小心。在历史上,日蚀出现过三十六次,国君被臣子杀死的有三十二人,都是因为臣子的权力太大了!”“日蚀的出现,是上天在警告我们,我们应该引起重视啊。穿碰猜基透岩石的水,开始时都是涓涓细流,参天的大树,也是由刚发芽的小树长成的。人们常常忽略了微小的事情,而造成祸患。如果陛下能亲自处理朝政,从小地方着手,在祸患刚露头的时候防止它,这样国家就能够长治久安了。” “防微杜渐”在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。 (出自《后汉书•丁鸿传》)
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
成语故事: 汉和帝即位后,窦太后专权,窦宪兄弟把持了国家的军政大权,朝政混乱不堪。窦氏家族仗势横行乡里,兆察鱼肉百姓,人们敢怒不敢言。 有一年发生日食。司马丁鸿上书汉和帝说:“太阳是君王的象征,月亮是代表臣子的。日食现象象征君王的权力被臣子侵夺,陛下千万要小心。在历史上,日蚀出现过三十六次,国君被臣子杀死的有三十二人,都是因为臣子的权力太大了!”“日蚀的出现,是上天在警告我们,我们应该引起重视啊。穿碰猜基透岩石的水,开始时都是涓涓细流,参天的大树,也是由刚发芽的小树长成的。人们常常忽略了微小的事情,而造成祸患。如果陛下能亲自处理朝政,从小地方着手,在祸患刚露头的时候防止它,这样国家就能够长治久安了。” “防微杜渐”在不良事物刚露头时就加以防止,杜绝其发展。 (出自《后汉书•丁鸿传》)
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
成语结构: 联合式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
产生年代: 古代成语
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
英语翻译: be precautious beforehand
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
俄语翻译: пресекáть в сáмом зарóдыше
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
日语翻译: 悪事(あくじ)を未然(みぜん)に防ぐ
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
其他翻译: <德>einen fehler beseitigen,bevor er folgenschwer geworden ist<法>couper le mal à sa racine <guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement>
写法注意: 微,不能写作“徽”。
写法注意: 微,不能写作“徽”。