您的位置首页生活百科 "棍棒底下出孝子"用英语怎么表达? Simone 发布于 2024-08-23 11:36:18 547 阅读 "棍棒底下出孝子"用英语怎么表达?的有关信息介绍如下:楼上的太有才了....严格来说,英语是没有“孝顺”这个词的 因为他们并不像中国宏姿 以孝为先所以要用word by word的方式翻译 几乎是不可能的..所以对于“孝子” 应该是拍迹找不到对应的英文翻译的 但是他们有比较接近这袭绝并个谚语的棍棒下出孝子: Spare the rod spoil the child. 英语中刚好是这个谚语对应的