求泽野弘之《 Vogel im Kafig 》的歌词!!!
的有关信息介绍如下:Der innerer Reichtum der Leute ist/拥有充实内心的人 wie Licht bunt, durch Farbglas hereinzuscheinen/就像斑斓的光线透过彩色玻璃一般 Das angenehme tägliche Leben ist/那愉快的生活 wie ein warmes Kerzenlicht/就像那温暖的烛光 Die sehr weite grüne Erde/宽广的绿色地球啊 Das reiche schöne Wasser/丰富而又美丽的水啊 Die grandiose Natur sorgt immer noch für ihre Kinder/宏伟的自然依旧养育着人类 Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen/希望我们有一天能够明白 Wir gehen zur anderen Seite des Horizontes/我薯悄们向地平线的另一端迈向步伐 Hoffentlich können wir es irgendwann verstehe/希望我们有一天能够明白 Wir gehen festen Schrittes/我们一步一步坚实前行 Alles Lebendige stirbt eines Tages/万物终有一死 Ob wir zum Sterben bereit sind oder nicht,/无论我们是否愿意 der Tag kommt sicher/那一天终会来临 Ist das der Engel, der vom dämmernden Himmel hinunter flog/这是黎明逗拍的天空中飞来的天使 Ist das der Teufel, der aus der Felsenspalte heraus kroch?/还是从石头缝隙中爬出的恶魔? Tränen, Arger, Mitleit. Grausamkeit,/泪水,愤怒,怜悯,无情 Frieden, Chaos, Glaube, Verrat/和平,混乱,信任,背叛 Wir werden gegen unser Schicksal ankämpfen/我们将会与我们的命运抗争 Wir dürfen uns nicht in unser Schicksal ergeben/我们不会安于命运 Mit Trauer und Entscheidung im Herzen/悲伤与决心怀揣于心中 zeigen wir den Willen weiterzugehen/我们显示着我们的意志坚持走下去 Niemand darf eigensinnig seines Lebens beraubt warden/任何人不能肆意剥夺别人的生命 Bauklötze 积木 lyrics :Rie Music: UlROYUKlSAWANO Vocal: MIKA KOBAYASHI *Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen/这就像搭积木 Ich mauere mit Steinen vorsichtig/我用石块小心堆砌城墙 Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen/这就像搭积木 Ich sehe meinen leeren Baukasten an/我看着几乎空空的木箱 Du brichst meine Mauer arglos mit schmutzigen Händen/你傻傻地用你污浊的手打破了我的城墙 An jenem Tag war es ein sehr feuriges Abendrot/那是一个有鲜红得如燃烧般夕阳的日子 Ich verteckte die Bauklötze vor dir/为了不让你找到我把积木藏了起来 traurige Erinnerung an meine Kindheit/藏起我悲伤的童年记山手羡忆 Ist das der Zerstörer oder der Schöpfer?/那到底是破坏者还是创造者? Mit der Glut des Hasses schwenken wir die Schwerter/伴随着仇恨之火,我们挥动战刀 Ist das unser Schicksal oder unser Wille?/这是我们的命运还是我们的意志? Wir werden kämpfen, bis dieser heiße Wind unsere Flügel nimmt/我们将会一直战斗直到热浪夺去我们的羽翼 *Repeat Ich tue nichts in den Baukasten/积木箱里空空如也 Ich will nichts verlieren/我不想再失去了 Ich versteckte die Bauklötze vor dir/为了不让你找到我把积木藏了起来 Ich mauere wieder mit Steinen vorsichtig/我还在用石块小心地堆砌着城墙