您的位置首页生活百科

“あけましておめでとう”是什么意思?

“あけましておめでとう”是什么意思?

的有关信息介绍如下:

“あけましておめでとう”是什么意思?

正月のあいさつ语。年明けを无事に迎えられたことを祝う唯汪首言叶です。丁宁に言う场合には「ございます」を付けて「明けましておめでとうございます」と言います。「おめでとう」は「御目出度う」「御芽出度う」と书くこともあります。あ・ける0 【明ける/空ける/开ける陵旅】(动カ下一)[文]カ下二 あ・く(明ける)あるひと続きの时间・期间・状态が终わって、次の时间・期间・状态になる。[1]夜が终わって朝になる。「夜(よ)が―・ける」[2]时间が経过して次の新しい年・日や季节が始まる。年が改まる。「年が―・ける」[3]ある期间が终わる。「新年あけましておめでとう」「2009年が明けた」は多分、误用なんだとは思いますが、あまりに使う人が多くなってしまい、新年の场合だけ「明ける」=「始まる」が定着していくのだろうと思います。新年に年神さまという新しい霊魂を指数むかえるときに「おめでとうございます」という祝福の言叶を捧げます。新年の挨拶は、実は人に対してするものでなく、年神さまという霊魂に対して発する祈りの言叶であったわけです。「新年おめでとうございます。」と言叶を交わすことで新しい年の豊穣と平和を年神さまに祈っているのです。良き新年の访れを愿う言叶です。新しい年を无事に健康に迎えられておめでとうという意味で、无事年が明けるのは本当にありがたく、めでたいことなのです。昔は正月にみんないっせいに年を取る「数え年」が普通だったのです。だから、元日にみんな一つずつ年が増えることが、嬉しかったのでしょうね。そして、おめでたい日だったのです。成长や长寿のお祝いの日だったのでしょう。明けましておめでとうございます。は、年头を祝う挨拶の言叶です。 年初的问候(年始のあいさつ) 明けましておめでとうございます。新年好! 本年もどうぞよろしくお愿いいたします。今年也请您多关照。