您的位置首页百科知识

be popular to 与be popular with 用法区别 是不是有时也通用

be popular to 与be popular with 用法区别 是不是有时也通用

的有关信息介绍如下:

be popular to 与be popular with 用法区别 是不是有时也通用

be popular to 和 be popular with 这两个短语都表示“受欢迎”的意思,但它们在用法上有些不同。  be popular to 表示“受……欢迎”,其中的 to 是介词,后面跟的是一个人群或群体。例如,你可以说“This book is popular to young people”(这本书受年轻人欢迎),或者“This restaurant is popular to tourists”(这家餐馆受游客欢迎)。  be popular with 表示“与……相处融洽”,其中的 with 是介词,后面跟的是一个人或一群人。例如,你可以说“She is popular with her classmates”(她与同学们相处融洽),或者“He is popular with his co-workers”(他与同事们相处融洽)。 老蔽前 在某些情况下,这两个短语可能可以互换使用,但它们的真正含义是有区别的。因并晌此,当你想表达“受侍清欢迎”的意思时,应该根据上下文选择适当的短语使用。