兔不可复得,而身为宋国笑。复什么意思,笑什么意思,整句话得意思
的有关信息介绍如下:同学百科上有哦!原文 宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。——出自《韩非子·五蠹》译文 宋国有个农枯散液民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具守在树桩子旁边,希望能再得到只兔子。野兔不可能再次得到的,而他自己却被宋国人所耻笑。现在的国君居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯和守株待兔一样的错误呀! 译文英语翻译 Thestateofsongafarmer,(he)inthefieldsofacutstump.Oneday,aquickhareshitthestump,twistingbrokeherneckisdead.So,(thefarmer)willputdownhistoolsonthetreenexttothewild,hopingtogetanotherrabbit.Theharenotlikelytoget,but(he)shewassongcompatriotsplacetosneerat.Nowhewantstousethepasttorulethestatetomanagethepeople,thisisallinthesamemistakesmadewaitingforhim!注释 耕:耕田种地。 耕者:指农民。 株:树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。 触:撞到。 走:跑。 折:折断。 因:于是,就。 释:放,放下。 耒(lěi):古代耕田用的农具,形状像木叉,就是犁耙。 冀:希望。 复:又,再。 得:得到。 为:被,表被动。 而身为宋国笑:而他自己却被宋国人所耻笑。 身:自己 掘手 为:被 政:政策。 治:管理。 欲:想要。 身:自己。 者:……的人。 几个“而”的意思: (1)折颈而死:表示承接。 (2)因释其耒而守株:表示承接。 (3)而身为宋国笑:表示转折。特殊句子 因释其耒而守株——没物省略句 而身为宋国笑——被动句、省略句