求Fairy Tale/传奇英文版 歌词和中文翻译
的有关信息介绍如下:《情歌传奇》曲目《Fairy Tale》现中英对照歌词如下:
In that misty morning when I saw your smiling face
正是那个雾朦朦的早晨我看到你笑盈盈的脸
You only looked at me and I was yours
你只看了我一眼就把我的魂儿牵
But when I turned around you were nowhere to be seen
可我一转身你却在我眼前消失不见
You had walked away and closed the door
你早已走开,从此再也没出现
When will I see you again
几时我会与你再见面
When will the sky stop to rain
几时天空会停雨现晴天
When will all the stars start to shine
几时满天星星会开始闪
When will I know that you’re mine
几时我会知道花好月团圆
Did I ever meet you in the sunshine?
是否,晴空下我曾遇见你?
And when we were both a thousand years away
其时我俩都是相隔千年远
Did I ever hold you in the moon light?
是否,月光下我曾拥着你?
Did we make every minute last another day?
是否,临别的前一天我们时刻在缠绵?
On the cold December night I gave my heart to you
十二月份那个寒冷的夜里我把心交给了你
And by the summer you were gone
夏日到来时你却已走远
Now as the days grow older and the stars will start to dim
如今岁月荏苒星光也会渐渐黯
All I have are memories and this song
且用这首歌我把你深深思念
When will I see you again
几时我弊源会与你再见面
When will the sky stop to rain
几时天空会停雨现晴天
When will all the stars start to shine
几时满天星星会开始闪
When will I know that you’re mine
几时我会知道花好月团圆
Did I ever meet you in the sunshine?
是否,晴空下我曾遇见你?
And when we were about a thousand years away
其时我俩都是相隔千年远
Did I ever hold you in the moon light?
是否,月光下我曾拥着你?
Did we make every minute last another day?
是否,临别的前一天我们时刻在缠绵?
When will I see you again
几时我会与你再见面
When will the sky stop to rain
几时天空会停雨现晴天
When will all the stars start to shine
几时满天星星会开始闪
When will I know that you’re mine
几时租宽态我会知道花好月团圆
In that misty morning I saw your smiling face
那个雾蒙蒙的早晨我看到你笑盈盈的脸
《情歌传奇》曲目《Fairy Tale》是Michael Learn To Rock演唱的一首歌曲歌曲是中国歌曲《传奇》的英文翻唱版本,原唱为李健。
此歌曲歌词另一版本翻译(网易云音乐):
In that misty morning when I saw your smiling face
晨雾依稀隐笑颜
You only look at me and I was yours
入伊眼帘,入我心田
But when I turn around you were nowhere to be seen
蓦然回首,消失不见
You have walked away and closed the door
伊已循巧此迹把门掩
When will I see you again
何时才能再相见
When will the sky stop to rain
何时待到连阴雨
When will the stars start to shine
何时星辰光芒闪
When will I know that you are mine
何时抱得美人归园田
Did I ever meet you in the sunshine
曾否邂逅晴潋滟
And when we were both a thousand years away
曾否等待逾千年
Did I ever hold you in the moonlight
曾否月色撩人手相牵
Did we make every minute last another day
曾否把须臾萤火熔成恒久想念
On a cold December night I gave my heart to you
寒冬腊月我把真心献
And by the summer you were gone
庚日伏天难睹伊人面
Now as the days grow older and the stars will start to dim
时光流转人老星辰暗
All I have are memories and this song
唯余此曲回响记忆随风散
When will I see you again
何时才能再相见
When will the sky stop to rain
何时待到连阴雨
When will the stars start to shine
何时星辰光芒闪
When will I know that you are mine
何时抱得美人归园田
Did I ever meet you in the sunshine
曾否邂逅晴潋滟
And when we were both a thousand years away
曾否等待逾千年
Did I ever hold you in the moonlight
曾否月色撩人手相牵
Did we make every minute last another day
曾否把须臾萤火熔成明日想念
When will I see you again
何时才能再相见
When will the sky stop to rain
何时待到连阴雨
When will the stars start to shine
何时星辰光芒闪
When will I know that you are mine
何时抱得美人归园田
In that misty morning I saw your smiling face
晨雾依稀隐笑颜